Low Life and High Heels-サディスティック・ミカ・バンド

射精、受精!

悪魔ハロー…

金があるときゃ フィール・ソー・グー

胸のプライド 支えてるのは

だれもさわれぬハイヒール・シューズ

気分しだいで

世界のヒーロー…… 「He's a prancer」

アーだめだ、こんな生活じゃ

でも最高、こんなやり方が

オーそれが、6-6-6な生き方

Low life and high heels

夜明けまで 呑み込んでる

果てることない ヴァニティ・ラヴ

道ばたで 待ち続けてる

朝がきらめく バーニング・ラヴ

午前3時にゃ

気分はパラノイア 「He's a swagger」

もー最低、こんなパーティーは

でも君は もっと昇れそう

無礼ゾーン だけど恋われ損

They can lift me up

I'm strutting about in my blue suede boots

I'm prouncing in my mojo boots

アーだめだ、こんな生活じゃ

でも最高、こんなやり方が

もー最高、こんなパーティーが

オーそれが、it's only rock'n'roll, but I love it

emission eases me, interjection tempts you

発売日:2006-10-25

歌手:サディスティック・ミカ・バンド

作詞:サエキ・けんぞう

作曲:加藤和彦