JAPANESE MANNER-クラムボン

こんがらがって てんぱって

顔面蒼白 お疲れ様です

焦らない 慌てない

って 平静を装いまして

いわゆるひとつの JAPANESE MANNER

世は苦しゅうない

問題解決に向けまして

全力を尽くして参ります

弊社と致しましても

誠にこの度は (甲!乙!)

たいへん遺憾にございますが

お詫びの言葉もございません

重々承知しております故

お察し致します

こじれない こわさない

穏便に取り計らいまして

すなわちそれは JAPANESE MANNER

おあつらえむき

付かず離れず近づかず

障らぬ神にたたりあり

知らぬ存ぜぬ立ち入らぬ

目は口ほどにもの言う

父の父もまた母の母もそのまた

父の父もまた母の母も JAPANESE MANNER

細やかな気配り 網の目のようにはりめぐらされ

繊細な構図とルール くれぐれも失礼なきよう

自分のことなど とりあえずはさておいて

焦らない 慌てない

って 平静を装いまして

いわゆるひとつの JAPANESE MANNER

丸く収め tu tu

こじれない こわさない

穏便に取り計らいまして

いみじくもええ JAPANESE MANNER

どうぞお気遣いなく お構いなく

発売日:2010-05-19

歌手:クラムボン

作詞:ikuko harada

作曲:mito