

一緒になって「一緒に行こうよ、ね!」(oh,my GOD!)
such a lonely…「such a glory…」やっぱり 見えた「はっきり 見えた」
好き放題 (世界共通の happy-happy story)
最初はもっと勇気を 最初からの lucky my vision
どこまでも飛ぼうよ move on,now! (time has come!)
始まるホント?「はじまる絶対」始まるホント?「はじまる本気」
アイ無き世界「そんなのやだね」アイ無き世界「そんなのやだよ」
後ろから斜めからワガママ言うよ (主張しなきゃたちまち後悔)
進むんだ (自分中心で makin' makin' fine day)
I love music「ah, ha, music」I love magic「oh, yeah, magic」

The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
The summer days will always change
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
You're so bright 夏の日差しが 心を透明にしてゆく
歩く君を見てる I Love you… You Love Me
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
You're so bright この夏の日差しが 心を透明にしてゆく
The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
Sometimes この海に冷やされた 体を温めなきゃ…二人
So let's dance forever 踊り続けましょう



There's no doubt in our former lives
You and I were the same object
Could be a pebble or piece of grass
But times when I need you most
But when I reach out you're never near
But when I reach out you're never here
You and I, we both made it here
Filling up each other's weaknesses
Soulmates, ying and yang, partners in life
But times when I need you most
But when I reach out you're never near

HEY MY GIRL 少しいいか なぜ一人きりでそんなに悩むんだい?
OH TELL ME BABY RIGHT NOW 互いの誤解に 気づいたら
MAYBE I LOVE YOU & YOU LOVE ME

